Конвенции солас-74




НазваниеКонвенции солас-74
страница3/66
Дата публикации22.07.2013
Размер8.04 Mb.
ТипДокументы
vbibl.ru > Право > Документы
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   66
^

ГЛАВА I - ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ




ЧАСТЬ А - ПРИМЕНЕНИЕ, ОПРЕДЕЛЕНИЯ И Т.Д.



1 Применение

2 Определения

3 Исключения

4 Изъятия

5 Равноценные замены
^ ЧАСТЬ В - ОСВИДЕТЕЛЬСТВОВАНИЯ И СВИДЕТЕЛЬСТВА
6 Проверка и освидетельствование

7 Освидетельствования пассажирских судов

8 Освидетельствования спасательных средств и прочего оборудования и снабжения грузовых судов

9 Освидетельствования радиоустановок грузовых судов

10 Освидетельствования конструкции, механизмов, оборудования и снабжения

грузовых судов

11 Поддержание состояния судна после освидетельствования

12 Выдача или подтверждение свидетельств

13 Выдача или подтверждение свидетельств другим правительством

  1. Срок действия и действительность свидетельств

  2. Форма свидетельств и перечней оборудования

16 Доступность свидетельств

17 Признание свидетельств

18 Приложение к свидетельству

19 Контроль

20 Преимущества

^ ЧАСТЬ С-АВАРИИ
21 Аварии

ГЛАВА I-ОБЩИЕПОЛОЖЕНИЯ
ЧАСТЬ А - ПРИМЕНЕНИЕ, ОПРЕДЕЛЕНИЯ И Т.Д.
Правило 1

Применение
а) Настоящие правила, если специально не предусмотрено иное, применяются только к судам, совершающим международные рейсы.




b) В каждой главе более точно определено, к каким судам и в какой мере она применяется.
Правило 2

Определения
В настоящих правилах, если специально не предусмотрено иное:

а) "правила" означают правила, содержащиеся в Приложении к настоящей Конвенции;

b) "Администрация" означает правительство государства, под флагом которого судно имеет право плавания;

с) "одобрено" означает одобрено Администрацией;
d) "международный рейс" означает рейс из страны, к которой применяется настоящая Конвенция, до порта за пределами этой страны или наоборот;




е) "пассажир" означает всякое лицо, за исключением:
(i) капитана и членов экипажа или иных лиц, работающих либо выполняющих на судне какие-либо обязанности, связанные с деятельностью этого судна; и

(ii) ребенка не старше одного года;
f) "пассажирское судно" означает судно, перевозящее более двенадцати пассажиров;
g) "грузовое судно" означает судно, не являющееся пассажирским;
h) "танкер" означает грузовое судно, построенное или приспособленное для перевозки наливом воспламеняющихся * жидких грузов;
i) "рыболовное судно" означает судно, используемое для промысла рыбы, китов, тюленей, моржей или иных живых ресурсов моря;




j) "ядерное судно" означает судно, оборудованное ядерной силовой установкой;




k) "новое судно" означает судно, киль которого заложен или которое находится в подобной стадии постройки на 25 мая 1980 г. или после этой даты;

l) "существующее судно" означает судно, не являющееся новым;
m) одна миля равна 1852 м (6080 футам);
n) "ежегодная дата" означает день и месяц каждого года, которые будут соответствовать дате истечения срока действия соответствующего свидетельства.
Правило 3

Исключения
а) Настоящие правила, если специально не предусмотрено иное, не применяются к:
(i) военным кораблям и военным транспортам;

(ii) грузовым судам валовой вместимостью менее 500 рег.т;

(iii) судам, не имеющим механических средств движения;

(iv) деревянным судам примитивной конструкции;

(v) прогулочным яхтам, не занимающимся коммерческими перевозками;

(vi) рыболовным судам.
Ь) Положения настоящих правил, за исключением специально предусмотренных главой V, не применяются к судам, плавающим только по Великим озерам Северной Америки и по реке Святого Лаврентия на восток до прямой линии, проведенной от мыса Розье до мыса Вест-Пойнт острова Антикости, а севернее острова Антикости - до меридиана 63°.

______________

* В английском тексте "inflammable" равнозначно "flammable".
Правило 4

Изъятия
а) Если при исключительных обстоятельствах судну, обычно не совершающему международных рейсов, потребуется выполнить разовый международный рейс, то оно может быть освобождено Администрацией от выполнения любого требования настоящих правил при условии, что оно отвечает требованиям безопасности, которые, по мнению Администрации, являются достаточными для совершения такого разового рейса.




b) Администрация может освободить любое судно, имеющее особенности нового типа, от выполнения любых положений глав II-1, II-2, III и IV настоящих Правил, применение которых могло бы серьезно затруднить исследования в области улучшения таких особенностей и их внедрение на судах, совершающих международные рейсы. Однако такое судно должно отвечать требованиям безопасности, которые, по мнению Администрации, соответствуют тому виду эксплуатации, для которого оно предназначено, и обеспечивают его общую безопасность, а также являются приемлемыми для Правительств Государств, в порты которых предполагается заход судна. Предоставляющая любое такое изъятие Администрация сообщает Организации данные о нем и его мотивы, а Организация рассылает их Договаривающимся правительствам для сведения.
Правило 5

Равноценные замены
а) Когда настоящими Правилами предписывается применение на судне оборудования, материалов, средств, приборов какого-либо типа или выполнение какого-либо определенного положения, Администрация может разрешить взамен этого применение на этом судне иного оборудования, материала, средства, прибора или их типа либо выполнение иного положения, если она с помощью испытаний или иным путем убеждена, что применение такого оборудования, материала, средства, прибора или их типа либо выполнение такого положения является по меньшей мере таким же эффективным, как и то, которое предписывается настоящими Правилами.
b) Администрация, которая разрешает применение заменяющего оборудования, материала, средства, прибора или их типа либо выполнение заменяющего положения, сообщает Организации данные о такой замене вместе с отчетом об испытаниях. Организация рассылает эти данные другом Договаривающимся правительствам с целью уведомления их должностных лиц.
^ ЧАСТЬ В - ОСВИДЕТЕЛЬСТВОВАНИЯ И СВИДЕТЕЛЬСТВА
Правило 6

Проверка и освидетельствование
а) Проверка и освидетельствование судов в той мере, в какой они касаются применения положений настоящих Правил и предоставления изъятия из них, осуществляются должностными лицами Администрации. Администрация, однако, может поручить проверки и освидетельствования либо назначенным для этой цели инспекторам либо признанным ею организациям.

Ь) Администрация, назначающая инспекторов или признающая организации для проведения проверок и освидетельствований, как это предусмотрено в пункте а, как минимум уполномочивает любого назначенного инспектора или признанную организацию:




i) требовать ремонта судна;

ii) выполнять проверки и освидетельствования по просьбе соответствующих властей государства порта.
Администрация уведомляет Организацию о конкретных обязанностях и условиях полномочий, предоставляемых назначенным инспекторам или признанным организациям.
с) Если назначенный инспектор или признанная организация устанавливает, что состояние судна или его оборудования не соответствует в значительной степени данным свидетельства или что судно не пригодно для выхода в море без опасности для судна или людей на борту, этот инспектор или организация немедленно обеспечивает принятие мер по устранению недостатков и надлежащим образом уведомляет Администрацию. Если меры по устранению недостатков не приняты, соответствующее свидетельство должно быть изъято, а Администрация немедленно уведомлена; и если судно находится в порту другой Стороны, соответствующие власти государства порта также немедленно уведомляются. Если должностное лицо этой Администрации, назначенный инспектор или признанная организация уведомили соответствующие власти государства порта, то правительство заинтересованного государства порта предоставляет любую необходимую помощь такому должностному лицу, инспектору или организации в выполнении их обязанностей согласно настоящему правилу. Когда это применимо, правительство заинтересованного государства порта должно обеспечить, чтобы судно не вышло в плавание до тех пор, пока оно не сможет выйти в море или покинуть порт для перехода до соответствующего судоремонтного завода без опасности для судна или людей на борту.




d) В каждом случае Администрация полностью гарантирует полноту и эффективность проверки и освидетельствования и предпринимает действия по обеспечению необходимых мер для выполнения этого обязательства.
Правило 7

Освидетельствования пассажирских судов
а) Пассажирское судно подлежит освидетельствованиям, указанным ниже:
i) первоначальное освидетельствование до ввода судна в эксплуатацию;

ii) освидетельствование для возобновления свидетельства один раз в двенадцать месяцев, за исключением случаев, когда применяется правило 14b, е, f и g;

iii) дополнительные освидетельствования по мере необходимости.




b) Вышеупомянутые освидетельствования проводятся следующим образом:
i) первоначальное освидетельствование включает полную проверку конструкции, механизмов, оборудования и снабжения судна, а также его подводной части, и внутренний и наружный осмотр котлов. Это освидетельствование должно удостоверять, что устройства, материалы и размеры элементов конструкции, котлы и другие сосуды под давлением и их арматура, главные и вспомогательные механизмы электрическое оборудование, радиоустановки, включая радиоустановки, используемые в спасательных средствах, противопожарная защита, противопожарные системы и средства, спасательные средства и устройства, судовое навигационное оборудование, навигационные издания, средства для посадки лоцманов и иное оборудование и снабжение судна полностью отвечают требованиям настоящих правил, а также законов, постановлений, предписаний и правил, изданных Администрацией исходя из настоящих Правил, для судов того вида эксплуатации, для которого они предназначены. Это освидетельствование также должно удостоверять, что качество изготовления всех частей судна и его оборудования и снабжение во всех отношениях удовлетворительны и что судно обеспечено сигнально-отличительными огнями, сигнальными знаками и средствами подачи звуковых сигналов и сигналов бедствия, предписанными положениями настоящих Правил и действующих Международных правил предупреждения столкновений судов в море.

ii) освидетельствование для возобновления свидетельства включает проверку конструкции, котлов, других сосудов под давлением, механизмов, оборудования и снабжения, а также подводной части судна. Это освидетельствование должно удостоверять, что судно в отношении конструкции, котлов и других сосудов под давлением и их арматуры, главных и вспомогательных механизмов, электрического оборудования, радиоустановок, включая радиоустановки, используемые в спасательных средствах, противопожарной защиты, противопожарных систем и средств, спасательных средств и устройств, судового навигационного оборудования, навигационных изданий, средств для посадки лоцманов и иного оборудования и снабжения находится в удовлетворительном состоянии и пригодно для того вида эксплуатации, для которого оно предназначено, что оно отвечает требованиям настоящих правил, а также законов, постановлений, предписаний и правил, изданных Администрацией исходя из настоящих правил. Имеющиеся на судне сигнально-отличительные огни, сигнальные знаки и средства подачи звуковых сигналов и сигналов бедствия подлежат также вышеупомянутому освидетельствованию, чтобы удостовериться, что они отвечают требованиям настоящих правил и действующих Международных правил предупреждения столкновений судов в море;

iii) дополнительное освидетельствование, общее или частичное, в зависимости от обстоятельств, производится после ремонта, являющегося следствием обследования, указанного в правиле 11, или во всех иных случаях после производства любого значительного ремонта или восстановительных работ. Освидетельствование должно удостоверять, что такой ремонт или восстановительные работы были произведены качественно, что материал и качество такого ремонта или восстановительных работ во всех отношениях удовлетворительны и что судно во всех отношениях отвечает положениям настоящих Правил и действующих Международных правил предупреждения столкновений судов в море, а также законов, постановлений, предписаний и правил, изданных Администрацией исходя из этих Правил.
с) i) упомянутые в пункте b настоящего правила законы, постановления, предписания и правила должны быть во всех отношениях таковы, чтобы обеспечивать с точки зрения охраны человеческой жизни пригодность судна для того вида эксплуатации, для которого оно предназначено;

ii) они должны содержать, среди прочего, требования, подлежащие выполнению при гидравлических или иных приемлемых испытаниях, проводимых до ввода в эксплуатацию и в последующем, которым должны быть подвергнуты главные и вспомогательные котлы, соединения, паропроводы, баллоны высокого давления и топливные цистерны для двигателей внутреннего сгорания. Эти требования должны предусматривать также порядок проведения испытаний и устанавливать периодичность двух последовательных испытаний.
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   66

Похожие:

Конвенции солас-74 iconУсловие участия
Обладателей купонов конвенции в марте мы просим обращаться непосредственно к администраторам горячей линии. Купон действует только...

Конвенции солас-74 iconКомментарий 1 к конвенции о договоре международной дорожной
Перевозки грузов (кдпгтекст Конвенции печатается из сборника «Международные договоры Республики Беларусь, применяемые в хозяйственной...

Конвенции солас-74 iconКонвенция
Конвенции, руководствуясь стремлением урегулировать, в духе взаимопонимания и сотрудничества, все вопросы, касающиеся морского права,...

Конвенции солас-74 iconОтчет о совместной встрече работников программы и экспертов по тда, Алматы, 1997 г
В документе рекомендуется, чтобы участники Конференции сторон Тегеранской Конвенции приняли во внимание структуру кэп, стратегии...

Конвенции солас-74 iconГосударства-участники настоящей Конвенции, считая, что в соответствии...
Для целей настоящей Конвенции ребенком является каждое человеческое существо до достижения 18-летнего возраста, если по закону, применимому...

Конвенции солас-74 iconМеждународная конвенция о морских залогах и ипотеках
Конвенции, их последствия для третьих сторон определяются законодательством государства регистрации; однако, без ущерба для положений...

Конвенции солас-74 iconКонсолидированный третий и четвертый доклад Кыргызской Республики,...
Кыргызская Республика ратифицировала Конвенцию о правах ребенка 12 января 1994 года, а также факультативные протоколы к Конвенции...

Конвенции солас-74 iconПравительства Российской Федерации от 16 июня 2004 г. №285 положение...
Российской Федерации по выполнению Конвенции о запрещении разработки, производства, накопления и применения химического оружия и...

Конвенции солас-74 iconОбъединенных наций
Рассмотрение докладов, представленных государствами-участниками в соответствии со статьей 44 конвенции

Конвенции солас-74 iconСовет
Экспертиза соответствия Билля о правах селекционеров растений Республики Маврикий Акту 1991 Конвенции упов (документ С/38/13)

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
vbibl.ru
Главная страница