Людмила Викентьевна Михеева




НазваниеЛюдмила Викентьевна Михеева
страница2/27
Дата публикации20.03.2013
Размер3.03 Mb.
ТипДокументы
vbibl.ru > Музыка > Документы
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   27

пьеса, может быть и фа-диезом и соль-бемолем. А в каком-нибудь произведении

(как правило, более сложном, предназначенном не для начинающих музыкантов)

встретятся, например, до-дубль-диез или соль-дубль-бемоль, которые на

фортепианной клавиатуре окажутся равными, соответственно, нотам ре и фа, но

в исполняемой пьесе, по смыслу развертывания мелодии или логике

гармонической структуры, будут именно <<дубль-диезом>> или

<<дубль-бемолем>>.
¶АНГЛИЙСКИЙ РОЖОК§ -- см. Гобой.
¶АНДАНТЕ.§ <<Анданте кантабиле>>, <<Анданте фавори>>. Быть может, вам

приходилось когда-нибудь слышать эти слова? Да и в других сочетаниях слово

Анданте наверное встречалось вам. Наряду с аллегро, это один из самых

распространенных в музыке темпов (итальянское слово andante означает

идущий, текущий). Он соответствует по скорости спокойному шагу. В этом

темпе написано много средних, лирических по характеру, частей симфонических

циклов, сонат и квартетов. Так, <<Анданте кантабиле>>, то есть <<Певучее

анданте>> -- это название медленной части квартета Петра Ильича

Чайковского, в основу которой положена русская народная песня <<Сидел

Ваня>>.
<<Анданте фавори>> в переводе означает <<Любимое анданте>>. Это сочинение

Бетховена. Композитор написал его как медленную часть знаменитой сонаты

<<Аппассионаты>>, но когда закончил сонату, убедился, что оно, прекрасное

по музыке, <<не вмещается>> в сонатный цикл, так как получилось слишком

значительным, весомым и очень растягивало и без того большую, глубокую по

содержанию сонату. Поэтому для <<Аппассионаты>> Бетховен сочинил другую

медленную часть, гораздо короче. А <<Анданте фавори>> (иначе его называют

просто Анданте фа мажор -- по тональности, в которой оно звучит) стало

исполняться как отдельное, самостоятельное произведение. Существуют и

другие пьесы, называемые просто <<Анданте>>. Авторы дают им такое название,

когда непрограммная пьеса написана в темпе анданте.
¶АНСАМБЛЬ.§ <<Выступает Дважды Краснознаменный ансамбль песни и пляски

Советской армии... Танцевальный ансамбль <<Березка>>... Ансамбль скрипачей

Большого театра...>> Такое вы, наверное, слышали не раз. Но говорят и так:

<<Ансамбль из оперы <<Пиковая дама>>. <<Я люблю камерно-инструментальные

ансамбли больше других музыкальных жанров>>. Или: <<У этих исполнителей

прекрасный ансамбль...>> И в каждом случае слово ансамбль имеет другое

значение.
Ансамбль -- от французского ensemble (вместе) -- означает совместное

исполнение. Это наиболее общее понятие. Прежде всего, оно подразумевает

наличие музыки, написанной для совместного исполнения.
В соответствии с количеством исполнителей, ансамбль называется дуэтом (для

двух исполнителей), трио или терцетом (для трех), квартетом (для четырех,

см. об этом специальный рассказ), квинтетом и т. д. Ансамбли могут быть

вокальными или инструментальными. Последние всегда относятся к области

камерной музыки, первые же, чаще всего, являются эпизодами оперного

спектакля. Например, опера <<Евгений Онегин>> Чайковского начинается

ансамблем: звучит дуэт Татьяны и Ольги за сценой, а на сцене, перед

зрителями, беседуют Ларина и няня. В целом образуется квартет --

одновременное пение четырех действующих лиц.
Ансамблем называется не только произведение, написанное для нескольких

инструментов, но и состав исполнителей, которым оно предназначено. Многие

ансамбли имеют строго определенное количество участников. Например,

вокальные или фортепианные дуэты, инструментальные трио или квартеты. Один

из самых известных наших ансамблей такого рода -- Квартет имени Л.

Бетховена. Нередко ансамблем называют объединение исполнителей на разных

инструментах, певцов, танцоров. За последние годы большое распространение

получили вокально-инструментальные ансамбли, исполняющие эстрадную музыку.
И, наконец, слово ансамбль имеет еще одно значение. Представьте себе, что

певица с нежным серебристым голосом поет изящный романс, а пианист, который

ей аккомпанирует, играет слишком громко и тяжеловесно. О таком исполнении

можно сказать, что у певицы и пианиста очень плохой ансамбль, а вернее, его

вовсе нет. Зато какое высокое наслаждение испытываешь, слушая, как голос и

рояль словно сливаются в единое целое и аккомпанемент естественно

продолжает, <<договаривает>>, когда умолкает певец, и даже тембр рояля

оказывается похожим на теплый, наполненный глубоким чувством человеческий

голос. Тогда хочется воскликнуть: <<Какой чудесный ансамбль!>> Именно

такой, совершенно неповторимый, уникальный ансамбль слышали те любители

музыки, кому посчастливилось попасть на концерты выступавших вместе

немецкого певца Дитриха Фишера-Дискау и нашего выдающегося пианиста

Святослава Рихтера.
Таким образом, слово ансамбль означает еще и согласованность исполнения,

общность понимания произведения всеми его исполнителями.
¶АНТРАКТ.§ Это слово, составленное из французских entre (между) и acte

(акт, действие), означает перерыв между действиями в спектакле, между

отделениями концерта. Однако кроме таких антрактов, во время которых можно

выйти из зала, обменяться впечатлениями, существуют еще музыкальные

антракты. Они-то нас и интересуют.
Представьте себе, что вы находитесь на представлении оперы Н.

Римского-Корсакова <<Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии>>.

Идет первая картина третьего акта. На сцене -- площадь в Великом Китеже.

Собравшийся на ней народ узнает страшную весть: на город надвигается

татарская рать. Княжич Всеволод собирает дружину, чтобы выступить навстречу

врагу.
Опускается занавес. Однако оркестр не умолкает. Он рассказывает, что

произошло дальше.
Настороженны и в то же время зловещи его звучания. Тихо, незаметно, словно

издалека, возникает ритм бешеной скачки. Это мчатся татары, сметая все на

пути. Все ближе они, все громче звучит дикая, зловещая тема... Но

послышалась простая и раздольная мелодия -- песня русской дружины. Вот уже

все сплелось, смешалось в музыке: слышны сразу и неизменный ритм скачки, и

русская песня, и татарская, старающаяся заглушить, <<убить>> ее... И

слушатели понимают: это русская дружина столкнулась с татарским войском,

закипела смертельная схватка.
Отчаянно бились русские, но татар было неисчислимо больше. Все дружинники

остались на поле боя, все пали смертью храбрых, предпочтя гибель рабству.

Не звучит больше раздольная песня, исчезает, распыляется четкий ритм, лишь

отдельные, словно <<усталые>> обрывки татарской темы-<<победительницы>>

сменяют один другого...
Снова открылся занавес. На сцене татарский стан. Эту вторую картину

третьего акта оперы связал с предшествующей симфонический антракт <<Сеча

при Керженце>>.
А вот другой пример. Идет опера Ж. Бизе <<Кармен>>. В ней каждое действие

предваряется музыкальным антрактом. Антракт к третьему действию рисует

покой и тишину дремлющих гор. Поднимается занавес, и перед зрителями горный

пейзаж, тонко отраженный в только что прозвучавшей музыке. Антракт к

четвертому акту, жизнерадостный, красочный, насыщенный энергичными ритмами,

вводит в атмосферу народного праздника, на фоне которого происходит

трагическая развязка оперы.
¶АППАССИОНАТА.§ <<Ничего не знаю лучше Аппассионаты, готов слушать ее

каждый день... Изумительная, нечеловеческая музыка. Я всегда с гордостью,

может быть наивной, думаю, вот какие чудеса могут делать люди>>, -- так

передает М. Горький слова Владимира Ильича Ленина об одной из сонат Л.

Бетховена.
Фортепианная соната No 23 фа минор соч. 57 была написана композитором в

1806 году. Вернее -- записана в этом году, так как сочинил ее Бетховен

раньше, но в течение двух лет она оставалась не записанной. Название

<<Аппассионата>> -- страстная -- было дано этой музыке не ее автором,

однако оказалось настолько удачным, что сохранилось поныне. Современники

чувствовали, что соната имеет конкретную программу, пытались узнать ее. Но

на вопрос о содержании музыки Бетховен отвечал кратко: <<Прочтите "Бурю"

Шекспира>>.
Действительно, в <<Аппассионате>> бушуют страсти шекспировского масштаба,

однако облик их иной -- современный Бетховену. Слышатся отзвуки музыки

Великой французской революции: и напев <<Марсельезы>> в конце первой части,

и стихийная героическая пляска финала.
Вообще же термин appassionato, происходящий от итальянского appassionare --

возбуждать страсть, -- применяется для обозначения характера исполнения

музыкального произведения.
¶АРАНЖИРОВКА.§ Французское слово arranger, как и немецкое arrangieren, в

буквальном переводе означают устраивать, приводить в порядок. Однако в

музыке этот термин приобретает несколько иное значение. В самом деле:

трудно представить, что музыкальное произведение необходимо <<привести в

порядок>>! Ведь композитор уже сделал в нем все, что считал нужным. И на

русский язык в данном случае термин аранжировка переводят словом

<<переложение>>.
Переложить можно, например, оркестровую или оперную партитуру для

исполнения на фортепиано в две или четыре руки. Напротив, фортепианную

пьесу можно аранжировать для оркестра. Часто песни, сочиненные автором для

голоса и фортепиано, перекладывают для хорового исполнения или фортепианную

партию аранжируют для инструментального ансамбля.
Иногда аранжировку делает сам композитор, но чаще этим занимаются другие

музыканты.
Порою на нотах можно прочесть: <<Облегченное переложение>>. Такие

аранжировки для исполнения на том же инструменте, на каком задумано

автором, но технически менее сложные, делаются в помощь любителям музыки.

Тем, кто не очень хорошо, не профессионально владеет инструментом, а хочет

получить удовольствие от музицирования.
И, наконец, есть у этого термина еще одно значение: в джазовой музыке

аранжировкой называются различные изменения, которые музыканты вносят

непосредственно во время исполнения, импровизируя свою партию.
¶АРИОЗО§ -- см. Ария.
¶АРИЯ.§ Вы включили радио и услышали: <<Ни сна, ни отдыха измученной

душе...>> Конечно, вы сразу узнали, что это ария Игоря из оперы А. Бородина

<<Князь Игорь>>. Томясь в плену, Игорь тяжко переживает свое поражение,

свое вынужденное бездействие. Вспоминает о любимой жене -- Ярославне.

Музыка арии рисует портрет князя -- полный и многогранный, портрет

человека, мучительно переживающего судьбу отчизны, воина, любящего мужа.
Слово <<ария>> итальянского происхождения и означает -- песня. Можно

вспомнить много арий: лирическую -- Ленского из оперы Чайковского <<Евгений

Онегин>>, героическую -- Ивана Сусанина из оперы Глинки, скорбную --

Виолетты из третьего акта оперы Верди <<Травиата>>. При всем их

разнообразии, при всей бросающейся в глаза (и уши!) несхожести, в них есть

одно общее свойство: ария всегда наиболее полно и разносторонне

характеризует героя, рисует его музыкальный портрет.
Ариозо -- как и ария -- сольный музыкальный номер в опере. Оно обычно

меньше арии. Если ария бывает обобщением, размышлением, то ариозо -- скорее

непосредственный отклик на какое-нибудь только что происшедшее событие.

Например, ариозо Ленского <<В Вашем доме>>. Произошло непоправимое. Ленский

вызвал Онегина на дуэль. Разбиты его мечты о счастье с Ольгой. Ариозо

звучит как проникновенное воспоминание о прошлом, о безоблачных, радостных

днях, проведенных в доме Лариных.
В первой половине XIX века выходную арию, то есть первую арию по ходу

действия, ту, с которой герой или героиня выходили на сцену, называли

каватиной. Такова, например, веселая, искрометная каватина Фигаро из оперы

Россини <<Севильский цирюльник>>. И Глинка, следуя традиции, назвал

каватинами первые арии Антониды в <<Иване Сусанине>> и Людмилы в <<Руслане

и Людмиле>>. Однако позднее каватинами стали называть арии с более

свободным и масштабным построением. Вспомните каватину Князя из <<Русалки>>

Даргомыжского или каватину Владимира Игоревича из <<Князя Игоря>
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   27

Похожие:

Людмила Викентьевна Михеева iconРезник Людмила – Из жизни – в жизнь
Людмила Резник последователь Универсального Учения, выданного Гималайскими Учителями через Е. П. Блаватскую и А. А. Бейли

Людмила Викентьевна Михеева iconРезник Людмила –Тропа по воде Откровение мистерии Том 1
Людмила Резник последователь Универсального Учения, выданного Гималайскими Учителями через Е. П. Блаватскую и А. А. Бейли

Людмила Викентьевна Михеева iconРезник Людмила Групповое посвящение откровение мистерии. "Групповые посвящения". Том 4
Людмила Резник последователь Универсального Учения, выданного Гималайскими Учителями через Е. П. Блаватскую и А. А. Бейли

Людмила Викентьевна Михеева iconРезник Людмила – Работа внутренней группы откровение мистерии. "Работа внутренней группы". Том 5
Людмила Резник последователь Универсального Учения, выданного Гималайскими Учителями через Е. П. Блаватскую и А. А. Бейли

Людмила Викентьевна Михеева iconПопов Алексей Оригинальный сценарий Попов Алексей e-mail: p al Skype: palmwriter
Кухня. За столом стоят на против друга людмила петровна, женщина за 40 лет, и мария девушка 14-15 лет. Людмила Петровна натирает...

Людмила Викентьевна Михеева iconЛюдмила Максакова, Юлия Рутберг и Евгений Князев (на снимке) — исполнители...
Первой выступала Людмила Максакова. Два спектакля Петра Фоменко — «Без вины виноватые» по Островскому и «Пиковая дама» по Пушкину...

Людмила Викентьевна Михеева iconЛюдмила фёдорова

Людмила Викентьевна Михеева iconУтверждаю Руководитель Федеральной службы по надзору в сфере защиты...
Н. П. Ефремова); фгун "Центральный нии эпидемиологии" Роспотребнадзора (И. В. Михеева) с учетом предложений и замечаний фгун нии...

Людмила Викентьевна Михеева iconЛюдмила Мартынова Все о рыдающем дыхании. Здоровье, долголетие, стройность,...
«Все о рыдающем дыхании. Здоровье, долголетие, стройность, красота. Более 100 рекомендаций на разные случаи / Людмила Мартынова»:...

Людмила Викентьевна Михеева iconРезюме сорока Людмила
Диплом специалиста по специальности «Филолог английского и французского языков и литературы»

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
vbibl.ru
Главная страница