Учебной дисциплины прикладные аспекты преподавания русского языка и культуры. Методика преподавания русского языка как иностранного для направления подготовки магистров «Филология»




Скачать 309.24 Kb.
НазваниеУчебной дисциплины прикладные аспекты преподавания русского языка и культуры. Методика преподавания русского языка как иностранного для направления подготовки магистров «Филология»
страница1/2
Дата публикации26.06.2013
Размер309.24 Kb.
ТипПрограмма курса
vbibl.ru > Литература > Программа курса
  1   2
ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ

Прикладные аспекты преподавания русского языка и культуры.

Методика преподавания русского языка как иностранного
для направления подготовки магистров «Филология»

МП «Русский язык и культура в современном мире»


1. Цели освоения дисциплины

    Целями освоения дисциплины являются:

    - Приобретение представления о методических и лингвистических основах преподавания РКИ, о целях и задачах преподавания русского языка иностранцам, об организации учебного процесса по РКИ, о современном его оснащении;

    - Формирование методического мышления, способностей применять на практике полученные знания, навыки и умения в области методики обучения русскому языку как иностранному.

    Программа курса призвана служить ориентиром для деятельности будущего преподавателя и дает ему необходимый методический и практический материал для подготовки и проведения аудиторных занятий, для организации самостоятельной работы учащихся и для составления учебных материалов.

^ 2. Место дисциплины в структуре ООП1
ВПО по направлению магистров «Филология»: Базовая часть. Второй иностранный язык (практико-теоретический курс) Методика преподавания русского языка как иностранного.

Дисциплина «Методика преподавания русского языка как иностранного» - первая дисциплина методического модуля. Для изучения дисциплины необходимы знания и умения (компетенции), сформированные в курсе «Современный русский язык», а также в курсах «Функциональная грамматика русского языка», «Функциональная фонетика русского языка», «Функциональная лексикология русского языка», «Функциональная морфология и синтаксис русского языка»; необходимы знания, умения и компетенции, сформированные в результате освоения образовательных программ бакалавриата или специалитета «Филология».

Неотъемлемой частью дисциплины «Методика преподавания русского языка как иностранного» является педагогическая практика, которая проходит параллельно теоретическому курсу – в третьем семестре магистратуры. Таким образом, курс «Методика преподавания русского языка как иностранного» является той основой методического модуля, на базе которой происходит формирование компетенций, необходимых преподавателю русского языка как иностранного.
^ 3. Требования к результатам освоения дисциплины:
Процесс изучения дисциплины направлен на формирование следующих компетенций:
Универсальные компетенции:
а) Общенаучные компетенции (М-ОНК):

обладание знаниями о предмете и содержании методики преподавания РКИ, актуальных методах исследования, современных методических концепциях; владение методологией научных исследований в данной профессиональной области; умение использовать междисциплинарные системные связи методики и других, базовых для нее, наук (лингвистики, педагогики, дидактики, социологии, психологии, психолингвистики, когнитивной психологии, физиологии и др.) (М-ОНК-5).

б) Инструментальные компетенции (М-ИК):

владение нормами русского литературного языка, который для наших учащихся является иностранным, в разных функциональных стилях, умение ставить и решать коммуникативные задачи во всех сферах общения (учебной, научной, социально-культурной, общественно-политической, собственно профессиональной); владение своим родным языком в устной и письменной формах для осуществления полноценной коммуникации с учащимися при обучении их общению на русском языке в различных сферах деятельности; владение навыками использования программных средств и работы в компьютерных сетях, использования ресурсов Интернет; владение основными методами, способами и средствами получения, хранения, переработки информации; способность использовать полученные лингвистические и методические знания в контексте своей профессиональной деятельности преподавателя РКИ (М-ИК-1).

в) Системные компетенции (М-СК):

  • способность к творчеству, порождению инновационных идей, выдвижению самостоятельных гипотез (М-СК-1);

  • способность к поиску, критическому анализу, обобщению и систематизации научной информации, к постановке целей исследования и выбору оптимальных путей и методов их достижения (М-СК-2);

  • способность к самостоятельному обучению и разработке новых методов исследования, к инновационной научно-образовательной деятельности (М-СК-3).

  • умение выстраивать прогностические сценарии и модели развития коммуникативных и социокультурных ситуаций (М-СК-5).


^ Профессиональные компетенции
Общепрофессиональные компетенции (М-ОПК):


  • знание основных понятий и терминов филологической науки в целом, педагогики, дидактики, психологии обучения, психолингвистики, методики преподавания русского языка как иностранного; знания о перспективах развития методики преподавания РКИ;

  • владение современными приемами научного исследования русского языка; понимание тенденций и перспектив его развития;

  • умение применять филологическую теорию в прикладных областях (М-ПК-7);

  • умение создавать, редактировать, реферировать и систематизировать тексты различной стилевой и жанровой принадлежности (М-ПК-8);

  • умение трансформировать различные типы текста (изменение стиля, жанра, целевой принадлежности текста, перевод словесных текстов в мультимедийные, печатных в гипертекстовые и электронные и т.п.) (М-ПК-9);

  • владение навыками последовательного устного и письменного перевода разностилевых текстов с основного и второго языков на родной и с родного на данные языки (М-ПК-11);

  • владение навыками проведения учебных занятий и внеклассной работы по русскому языку; учебных занятий по русскому языку как иностранному в учреждениях высшего профессионального образования, владение навыками подготовки учебно-методических материалов по русскому языку как иностранному; навыками анализа процесса обучения и умением организовывать процесс обучения по РКИ (М-ПК-12);


^ Специализированные компетенции:


  • знания в области функционально-коммуникативного описания русского языка в целях преподавания его как иностранного;

  • знание основных концепций методики преподавания иностранных языков, методики преподавания РКИ в частности;

  • знания современных средств обучения в области преподавания русского языка как иностранного: учебников, учебных пособий, справочников, словарей, лингводидактических уровней владения РКИ, программ, лексических минимумов, типовых тестов и умения ими пользоваться в своей учебно-педагогической деятельности;

  • лингводидактические знания и умения, необходимые для преподавания русского языка как иностранного;

  • свободное владение русским языком в его литературной форме; умение использовать в профессиональной деятельности различные функциональные стили и языковые подсистемы русского языка, обслуживающие разные сферы деятельности современного общества;

  • владение базовой терминологией методики преподавания РКИ;

  • владение принципами подхода к языковому материалу и основными методическими технологиями и приемами для подготовки и проведения занятий по русскому языку как иностранному;

  • владение методами и приемами обучения различным видам речевой деятельности;


^ В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
Знать:

что такое методика, иметь представление о закономерностях методики обучения иностранным языкам как науки и о характере ее связи со смежными дисциплинами, виды методик, предмет, содержание методики как науки, цели и задачи, подход, метод, процесс обучения и другие базисные категории методики преподавания РКИ; понятие коммуникативной компетенции, принципы обучения РКИ, выделяемые на основе базисных наук социологического цикла; классификации основных методов; что такое средства обучения РКИ для учащихся и для преподавателя; основные принципы отбора и презентации учебного материала; систему уровней владения РКИ, понятие об этапах обучения, основные подходы к обучению грамматике, фонетике, лексике, переводу, виды речевой деятельности, психофизиологические механизмы видов речевой деятельности; особенности обучения разным видам речевой деятельности, формы контроля.

Уметь:

применять данные базовых для методики наук (лингвистики, педагогики, дидактики, социологии, психологии, психолингвистики), принимая конкретные методические решения; уметь выбирать и целесообразно использовать различные средства обучения в соответствии с целями и задачами учебного процесса; использовать разные типы упражнений для развития коммуникативной компетенции на разных этапах обучения в различных учебных учреждениях; использовать приемы активизации иноязычного общения в процессе обучения; уметь планировать урок/занятие в соответствии с его задачами и условиями обучения; выделять актуальные для данной группы учащихся аспекты в процессе преподавания РКИ; формировать активный, пассивный и потенциальный словари учащегося на разных этапах обучения; использовать основные методы и принципы преподавания РКИ адекватно условиям и целям обучения; учитывать специфику устной и письменной речи при формировании навыков и развитии умений в различных видах речевой деятельности; обучать различным видам чтения; развивать умения монологической и диалогической речи; использовать письмо как цель и средство обучения; применять различные виды и формы контроля при организации учебного процесса.


    Владеть:

    принципами подхода к языковому материалу и основными методическими приемами для подготовки и проведения аудиторных занятий по русскому языку как иностранному; навыками работы с учебниками, учебными пособиями, интерактивными курсами, компьютерными программами, лексическими минимумами, тренировочными тестами и др. по РКИ; иноформационно-коммуникационными технологиями для применения в практике преподавания РКИ, технологией ведения работы по культурологии; методикой взаимосвязанного обучения разным видам речевой деятельности.



В результате освоения дисциплины у учащихся формируются: психологическая, педагогическая, методическая и профессионально-коммуникативная компетенции.



^ 4. Структура и содержание дисциплины

Общая трудоемкость дисциплины составляет 4 зачетных единицы2 144 часа.

В том числе по семестрам: 2 семестр: 36 часов – лекции, 36 часов – самостоятельная работа (итого 72 часа, 2 зачетные единицы); 3 семестр: 36 часов – лекции, 36 часов – самостоятельная работа.




п/п


Раздел

дисциплины

Семестр

Неделя семестра

Виды учебной работы, включая самостоятельную работу студентов (с.р.с.) и трудоемкость (в часах)

^ Формы текущего контроля успеваемости
(по неделям семестра)


Форма промежуточной аттестации
(по семестрам)


Лек-ция

с.р.с.

Се-ми-нар

с.р.с.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

1.

    Методика как наука, предмет, содержание методики, её основные закономерности.

    Методика как наука.

    Взаимосвязь методики с другими науками.

Предмет и содержание методики.

2

1

2

2

-

-

-

2.

    Содержание понятия система обучения. Основные компоненты системы обучения.

    Обучение иноязычной культуре.

2

2

2

2

-

-

Компьютерный тест для проверки понимания материала лекции.

3.

    Понятие коммуникативной компетенции. Составляющие коммуникативной компетенции.

    Общие положения.

    Виды компетенций.

    Языковая и дискурсивная компетенци

2

3

2

2

-

-

письменные задания по материалам лекций

4.

    Социолингвистическая, иллокутивная, стратегическая и предметная компетенции.

    Культурологическая компетенция.

2

4

2

2

-

-

Компьютерный тест для проверки понимания материала лекции.

5.

    Методы и технологии обучения.

    Метод. Общие положения.

Классификации методов. Виды методов.

2

5

2

2







письменные задания по материалам лекций

6.

Понятие технологии обучения. Различие между методом и технологией.

2

6

2

2







Компьютерный тест для проверки понимания материала лекции.

7.

    Принципы обучения русскому языку как иностранному

    Классификация принципов обучения на основе базисных наук.

    Характеристика основных принципов обучения.

2

7

2

2










8.

    Принцип коммуникативности.

    Принцип взаимосвязанного обучения видам речевой деятельности.

    Принцип моделирования и минимизации обучения.

    Принцип концентризма.

2

8

2

2










9.

    Принцип системности.

    Принцип сознательного обучения.

    Принцип функциональности.

    Принцип ситуативности.

2

9

2

2










10.

    Принцип индивидуализации в обучении.

    Принцип речемыслительной активности.

    Принцип новизны.



2

10

2

2







Компьютерный тест для проверки понимания материала лекции

11.

    Средства обучения. Информационно-коммуникационные технологии в обучении русскому языку как иностранному

    Общие положения.

    Средства обучения для преподавателя: образовательный стандарт, программа, методическая литература, справочная и научная литература, книга для преподавателя.

2

11

2

2







Микроуроки учащихся с использованием ИКТ: упражнения на развитие механизмов речемыслитель-ной активности

12.

    Средства обучения для учащихся.

    Учебник.

    Виды учебников.

    Учебно-методические комплексы по русскому языку как иностранному

    Типология учебных пособий.

    АВСО, ТСО, ИКТ.

2

12

2

2







Микроуроки учащихся с использованием ИКТ: упражнения на развитие механизмов речемыслитель-ной активности

13.

    Деление на этапы обучения. Преподавание на начальном этапе.

    Деление на этапы обучения.



2

13

2

2







Микроуроки учащихся с использованием ИКТ: упражнения на развитие механизмов речемыслитель-ной активности

14.

    Начальный этап.

    Элементарный уровень.

    Базовый уровень.



2

14

2

2







Микроуроки учащихся с использованием ИКТ: упражнения на развитие механизмов речемыслитель-ной активности

15.

    Обучение видам речевой деятельности. Обучение чтению.

    Формы и виды речевой деятельности (РД).

    Чтение как вид РД

    Механизмы чтения.

    Правильное чтение.

2

15

2

2







Коммуникатив-ные задачи по обучению чтению

16.

    Виды учебного чтения.

    Чтение как цель обучения.

    Принципы построения текстов для начального этапа обучения.

    Упражнения по обучению чтению.

2

16

2

2







Коммуникатив-ные задачи по обучению чтению

17.

    Речевая деятельность. Обучение письменной речи.

    Общие положения. Обучение графике. Виды упражнений по обучению графике.

    Обучение орфографии.

    Виды упражнений по обучению орфографии.

2

17

2

2







Коммуникатив-ные задачи по обучению письму

18.

    Обучение записи.

    Обучение собственно письменной речи.

    Виды упражнений по обучению собственно письменной речи.

2

18

2

2







Коммуникатив-ные задачи по обучению письму

19.

    Обучение аудированию.

    Общие положения.

    Механизмы аудирования.

    Трудности аудирования.

    Задачи преподавателя при обучении аудированию.

2

19

2

2







Коммуникатив-ные задачи по обучению аудированию

20.

    Подготовительные упражнения по обучению аудированию.

    Организация и презентация аудиотекста.

2

20

2

2







Коммуникатив-ные задачи по обучению аудированию

21.

    Речевые упражнения по обучению аудированию.

    Специальные и неспециальные упражнения по обучению аудированию.

2

21

2

2







Коммуникатив-ные задачи по обучению аудированию

22.

    Обучение говорению.

    Общие положения.

    Продуктивная и непродуктивная, подготовленная и неподготовленная речь.

    Языковая способность и языковая компетенция.

    Принцип одновременного (интегративного) развития всех видов РД. Система тренажеров.

2

22

2

2







Коммуникатив-ные задачи по обучению говорению

23.

    Диалогическая и монологическая речь.

    Обучение диалогу.

    Обучение монологу.

    Классы упражнений.

    Контроль речевых умений в говорении.

2

23

2

2







Коммуникатив-ные задачи по обучению говорению

24.

    Русская звучащая речь. Обучение фонетике.

    Принципы обучения фонетике и интонации.

    Основные характеристики русской фонетической системы.

    Порядок подачи материала при обучении фонетике. Типы упражнений.

2

24

2

2










25.

    Типы и причины фонетических ошибок.

    Ритмика. Общие положения.

    Ударение в существительных, прилагательных и глагольных формах.

    Интонация. Общие положение.

    Последовательность обучения ИК.

    Трудности при овладении ИК и приемы их устранения.

2

25

2

2







Компьютерный тест для проверки понимания лекции

26.

    Обучение грамматике.

    Что такое грамматика языка.

    Место грамматики в обучении языку с точки зрения современной методики.

    Представление об «активной» и «пассивной» грамматике. Типология грамматических трудностей при обучении русскому языку. Способы подачи и тренировки грамматического материала при выработке рецептивных и продуктивных речевых навыков. Система грамматических упражнений.

2

26

2

2







Коммуникативные задачи по обучению грамматике

27.

    Основные тенденции в методике преподавания грамматики при обучении РКИ.

    Обучение грамматике в свете учения о языке и речи.

    Стадии формирования грамматического навыка.

    Дедуктивный и индуктивный пути овладения грамматическим материалом.

2

27

2

2







Компьютерный тест для проверки понимания лекции

28.

    Обучение лексике.

    Цели и задачи обучения лексике.

    Системность лексики. Основная единица лексического уровня языка.

    Семантическая структура слова.

    Словообразовательная ценность слова.

    Системная и контрастивная ценность слова.

2

28

2

2







Коммуникативные задачи по обучению лексике

29.

    Обучение лексической единице.

    Лексический минимум.

    Этапы обучения лексике.

    Презентация новой лексики.

    Организация усвоения новой лексики.

    Организация повторения усвоенной лексики и контроль за качеством ее усвоения.

    Лексический навык как объект овладения РКИ.

    Этапы работы на занятиях по лексике.

2

29

2

2







Компьютерный тест для проверки понимания лекции

30.

    Методика обучения переводу.

    Общее определение перевода. Основные этапы перевода.

    Языковая интерференция и перевод.

    Роль словаря при переводе.

    Типы словарных соответствий.

    «Ложные друзья» переводчика.

    Лексико-грамматические трансформации при переводе.

    Конкретизация и генерализация.

    Логическое развитие в переводе.

2

30

2

2







Компьютерный тест для проверки понимания лекции

31.

Контроль в процессе обучения.

Обучающая и контролирующая сторона учебного процесса, их связь и соотношение в курсе РКИ.

Формы и виды контроля (устный и письменный, стартовый, текущий, промежуточный, итоговый). Соотношение текущего, промежуточного и итогового контроля. Организация и содержание интерактивного контроля.

2

31

2

2







Письменные задания по материалам лекции

32.

Принципы подготовки материалов тестового и свободного контроля. Современная система тестового контроля и ее место в учебном процессе.

Материалы открытого и тестового контроля. Материалы для дистантного обучения и самостоятельной работы учащихся.

2

32

2

2







Компьютерный тест для проверки понимания лекции

33.

Урок в системе преподавания РКИ. Формулировка целей урока. Подготовка языкового информативного и инструктирующего материала урока с опорой на учебный план. Система заданий как организационная основа урока.


2

33

2

2







Письменные задания по материалам лекции (составление плана урока)

34.

Преподаватель на уроке. Общее представление об анализе урока . Типология уроков в современной системе РКИ.

2

34

2

2







Компьютерный тест для проверки понимания лекции.

35.

Культурологический аспект в преподавании РКИ. Организация учебного материала культурологической и лингвастрановедческой направленности.



















Компьютерный тест для проверки понимания лекции.

36.

Обучение профессиональному общению. Организация материала по специальности учащихся: работа по пособиям и учебникам, адресованным иностранным учащимся конкретной специальности. Обучение написанию письменных работ по специальности.



















Компьютерный тест для проверки понимания лекции.


  1   2

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Учебной дисциплины прикладные аспекты преподавания русского языка и культуры. Методика преподавания русского языка как иностранного для направления подготовки магистров «Филология» iconУчебной дисциплины история и методология изучения и преподавания...
Древней Руси и России в разнее исторические периоды, выработать системный подход к рассмотрению языковых явлений и активных процессов...

Учебной дисциплины прикладные аспекты преподавания русского языка и культуры. Методика преподавания русского языка как иностранного для направления подготовки магистров «Филология» iconУчебной дисциплины актуальные проблемы изучения и преподавания русского...
Познакомить учащихся с наиболее важными, сущностными явлениями русской художественной культуры, традиционным национальным бытом,...

Учебной дисциплины прикладные аспекты преподавания русского языка и культуры. Методика преподавания русского языка как иностранного для направления подготовки магистров «Филология» iconПрограмма учебной дисциплины Теория изучения и преподавания русского...
С другой стороны, формируются умения самостоятельно анализировать новые языковые факты, сопоставлять принципы и методы выражения...

Учебной дисциплины прикладные аспекты преподавания русского языка и культуры. Методика преподавания русского языка как иностранного для направления подготовки магистров «Филология» iconПрограмма методического семинара для преподавателей русского языка Болгарии
В. А. Степаненко. Современное состояние русского языка в аспекте преподавания русского языка как иностранного

Учебной дисциплины прикладные аспекты преподавания русского языка и культуры. Методика преподавания русского языка как иностранного для направления подготовки магистров «Филология» iconВопросы к итоговой государственной атестации методика преподавания русского языка
Русский язык как учебный предмет: цели, функции, структура. Специфика русского языка как учебного предмета

Учебной дисциплины прикладные аспекты преподавания русского языка и культуры. Методика преподавания русского языка как иностранного для направления подготовки магистров «Филология» icon20 октября Секция “Проблемы преподавания русского языка в Армении ”
Проблемы преподавания русского языка в гуманитар­ном вузе в период реформы системы высшего образо­ва­ния ра

Учебной дисциплины прикладные аспекты преподавания русского языка и культуры. Методика преподавания русского языка как иностранного для направления подготовки магистров «Филология» iconУчебной дисциплины «Коммуникативно-грамматический анализ переводного...
Общепрофессиональный блок, вариативная часть Составная часть дисциплины «Прикладные аспекты специализированной области филологии»...

Учебной дисциплины прикладные аспекты преподавания русского языка и культуры. Методика преподавания русского языка как иностранного для направления подготовки магистров «Филология» iconУчебной дисциплины «Прикладные аспекты специализированной области...
В центре внимания компаративистские исследования, раскрывающие специфику восприятия за рубежом выдающихся произведений русской литературы,...

Учебной дисциплины прикладные аспекты преподавания русского языка и культуры. Методика преподавания русского языка как иностранного для направления подготовки магистров «Филология» iconУчебной дисциплины «Основы этнолингвистики» Для направления подготовки магистров «Филология»
Наименование дисциплины: «Основы этнолингвистики» для направления подготовки магистров «Филология»

Учебной дисциплины прикладные аспекты преподавания русского языка и культуры. Методика преподавания русского языка как иностранного для направления подготовки магистров «Филология» iconУчебной дисциплины Русская орфография и пунктуация: история, теория...
Виды учебной работы, включая самостоятельную работу студентов (с р с.) и трудоемкость (в часах)

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
vbibl.ru
Главная страница