РАБОЧАЯ УЧЕБНАЯ ПРОГРАММА Дисциплина Восточноазиатские разновидности мирового английского языка
Всего часов: 51.
СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ
Распространение английского языка в мире. Причины глобализации английского языка. Теория концентрических кругов Б.Качру. Национальные и региональные варианты языка. Нормы и модели языка. Мировой английский язык и Международный английский язык, их различия. «Триумфаторы» и «скептики» относительно перспектив английского языка и его роли в современном мире. Восточноазиатская разновидность английского языка и ее признаки. Нативизация английского языка в Восточной Азии. Воздействие языков друг на друга. Языковые смешения, пиджин и креол.
История контактов восточноазиатских языков и английского языка. Функции английского языка в Восточной Азии.
Системы латинизации в восточноазиатских странах. Заимствования из восточноазиатских языков в английский язык. Фонографическая, грамматическая и семантическая адаптация ориентализмов в английском языке.
Опосредованный перевод на русский язык. Англо-русские звуко-буквенные корреляции. Орфографические варианты.
Перевод текстов с английского языка на русский.
Перевод текстов с русского языка на английский.
Опосредованная восточноазиатская картина мира.
ЛИТЕРАТУРА
Богаченко Н.Г. История восточноазиатских заимствований в английском языке (на материале Большого Оксфордского словаря): Автореф.дис….. канд.филол.наук. – Владивосток, 2003.
Бондаренко Л.П. Английский язык в странах Юго-Восточной Азии: Произносительные варианты. Корейский английский. // Культурно-языковые контакты: Сб.науч.трудов. – Владивосток: Изд-во Дальневост.ун-та, 1999. – С. 3-12.
Вайнрайх У. Языковые контакты: Состояние и проблемы исследования. / Пер.с англ. – Киев: Вища школа, 1979.
Завьялова В.Л. Анализ слого-ритмических перестроек на уровне слова в английской речи носителей китайского языка. // Культурно-языковые контакты: Сб.науч.трудов. – Вып.5. – Владивосток, 2003. – С.65-74.
Завьялова В.Л. Особенности слого-ритмической организации английской речи носителями китайского языка: Автореф.дис….канд.филол.наук. – Владивосток, 2001.
Кабакчи В.В. Английский язык межкультурного общения. – СПб: Образование, 1993.
Кабакчи В.В. Основы английской межкультурной коммуникации. – СПб: Изд-во РГПУ, 1998.
Крыкова И.В. Англоязычные эргонимы и словесные товарные знаки Японии как опосредованное отражение национальной культуры: Автореф. дис…. канд.филол.наук. – Владивосток, 2004.
Крысин Л.П. Иноязычные слова в современном русском языке. – М.: Наука, 1968.
Лупачева Т.А. Функционирование китайских вкраплений в произведениях американской писательнице Эмми Тэн. Автореф.дис…. канд.филол.наук. – Владивосток, 2005.
Мун Ен Гир. Англо-американизмы в общественно-политической практике Южной Кореи: Автореф.дис…. канд.филол.наук. – М., 1983.
Новое в лингвистике: Языковые контакты. – Вып. VI. – М.: Прогресс, 1972.
Прошина З.Г. Английский язык и культура Восточной Азии. – Владивосток: Изд-во Дальневост.ун-та, 2001.
Прошина З.Г. Два вида латинизации китайских слов в английском тексте // Культурно-языковые контакты: Сб.научных трудов. – Вып.7. - Владивосток, 2004. – С. 137-141.
Прошина З.Г. Латинизация письменности восточноазиатских народов // Культурно-языковые контакты: Сб.научных трудов. – Вып.4. - Владивосток, 2001. – С. 77-84.
Прошина З.Г. Лингвоконтактология: статус, проблемы, перспективы // Социально-гуманитарные науки на Дальнем Востоке. – 2005. - №1. - С. 124-128.
Прошина З.Г. Передача китайских, корейских и японских слов при переводе с английского языка на русский и с русского на английский: Теория и практика опосредственного перевода. – М.: Восток – Запад, 2005. – 106 с. (ISBN 5-478-00116-3).
Прошина З.Г. Перекресток: Англо-русский контактологический словарь восточноазиатской культуры. – Владивосток: Изд-во Дальневост.ун-та, 2004.
Прошина З.Г. Фонографическое освоение ориентализмов в английском языке // Культурно-языковые контакты: Сб.науч.трудов. – Вып.5. – Владивосток, 2003. – С.185-191.
Прошина З.Г., Шевелева М.Е. Перевод корейских имен собственных с английского языка на русский // Культурно-языковые контакты: Сб.научных трудов. – Вып.4. – Владивосток, 2001. – С.72-76.
Розенцвейг В.Ю. Языковые контакты: Лингвистическая проблематика. – Л.: Наука, 1972.
Семенец О.Е. Социальный контекст и языковое развитие: Территориальная и социальная дифференциация АЯ в развивающихся странах. – Киев: Вища школа, 1985.
Уютова Е.В. Просодическая интерференция в английской речи носителей корейского языка (типология акцентно-слоговых нарушений) // Культурно-языковые контакты: Сб.науч.трудов. – Вып.6. – Владивосток, 2004. – С.219-231.
Уютова Е.В. Слого-ритмическая структура английской речи носителей корейского языка: Автореф.дис…..канд.филол.наук. – Владивосток, 2004.
Уютова Е.В. Специфика реализации слоговой и акцентно-ритмической структуры английской речи носителями корейского языка // Культурно-языковые контакты: Сб.научных трудов. – Вып.7. – Владивосток, 2004. – С.169-181.
Уютова Е.В. Типы слоговых структур в английском и корейском языках (сопоставительный анализ) // Культурно-языковые контакты: Сб.научных трудов. – Вып.4. – Владивосток, 2001. – С.85-89.
Филимонова Е.Н. Иноязычные лексические элементы в переводном тексте: (на материале русских переводов с корейского): Дис…..канд.филол.наук. – М., 1999.
Хан Ман Чун. Безэквивалентная лексика в научно-публицистическом тексте: лингвострановедческий аспек (на материале «Описания Кореи», в 3-х томах, СПб, 1900): Автореф.дис…..канд.филол.наук. – СПб, 1997.
Asian Englishes: An International Journal of the Sociolinguistics of English in Asia / Pacific. Tokyo: ALC Press, Inc., 1996.
Bolton K. Where WE stands: approaches, issues, and debates in world Englishes // World Englishes. – 2005. – Vol.24 #1. – P.69-83.
Cannon G. The Japanese Contributions to the English Language: An Historical Dictionary. – Wiesbaden: Harrissowitz, 1996.
Crystal D. English as a Global Language. – Cambridge a.o.: Cambridge University Press, 1997.
Crystal D. Cambridge Encyclopedia of the English Language. – Cambridge, New York, Melbourne: CUP, 1995.
English Across Cultures, Cultures Across English. / Ed.by O.Garcia, R.Otheguy. – Berlin, New York: Mouton de Gruyte, 1989.
English as a World Language / Ed.by Richard W.Bailey and Manfred Gorlach. – Ann Arbor: The Univ.of Michigan press, 1983.
English as an International Language: ELT Documents. – London: The British Council, 1978.
English for Cross-cultural Communication / L.Smith (ed.) – London: Macmillan and Co., 1981.
English for International Communication / Ed by C.Brumtit – Oxford, etc., Pergamon press, 1982.
English in Contact with Other Languages: Studies in honour of Broder Carstensen on the occasion of his 60th birthday / Ed. by W.Viereck and W.-D.Bald. – Budapest: Akademiai Kiado, 1986.
Englishes Around the World / Ed.by E.W.Schneider. – Vol.2. – Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Co., 1997.
Graddol D. What will English look like in 2050? // IATEFL Issues. – Kent, Great Britain. – 1999. - #149. – P.5-6.
Honna N. English as an International Language. – Tokyo: ALC Press, 2005.
Jenkins J. The Phonology of English as an International Language. – Oxford Univ. Press, 2000.
Kachru B. American English and other Englishes // Landmarks of American Language and Linguistics / Ed.by D.Byrd, N.Bailey, M.Gillermon. – Vol.2. – Washington, D.C.: Office of Language Programs, Bureau of Educational and Cultural Affairs, US Department of State. – P.272-291.
Kachru B. Asian Englishes. Beyond the Canon. – Hong Kong University Press, 2005.
Kachru B. The Alchemy of English: The Spread, Functions and Models of Non-native Englishes. – Oxford a.o., 1986.
Kirkpatrick A. English as an Asian Language // The Guardian Weekly, 2000, Nov.23. – Retrieved from http://duermueller.tripod.com/AsianE.htm 11 June 2004; http://www.onestopenglish.com/Culture/global/asia.htm. - Accessed 18 May, 2001.
Kung S.W. Chinese in American Life: Some aspects of their history, status, problems, and contributions. – Seattle: University of Washington Press, 1962.
Leann H. Trading tongues: loss of heritage languages in the United States: Excerpts from the “language biographies” of children of Asian immigrants who have grown up in America // English today 60. – 1999. – Vol.15, #4. – P.21-30.
Lee Sun-Hwa, Language Change in Korean with Special Emphasis on Semantic Change of English Loanwords. – Koln, 1996.
McArthur T. The English languages. – Cambridge, New York, Melbourne: CUP, 1998.
Neustupny J.V. Communicating with the Japanese. – Tokyo: Japan, 1987.
One Country, Two Systems, Three Languages: A Survey of Changing Language Use in Hong Kong / Ed.by Sue Wright and Helen Kelly-Holmes. Clevedon, Philadelphia, Toronto, a.o.: Multilingual Matters Ltd., 1997.
Pennycock A. The Cultural Politics of English as an International Language. – London. & New York, 1994. – 365p.
Phyllipson R. Linguistics Imperialism. – Oxford: Oxford University press, 1992.
Platt J., Weber H., Lian Ho Mian. The New Englishes. – London, Boston, Melbourne & Henley: Routledge & Kegan Paul, 1984.
Proshina Z.G. Intermediary translation from English as a lingua franca // World Englishes. – 2005. – Vol.24, #4. P.517-522.
Readings in English as an International Language / Ed.by Larry Smith. – Oxford a.o.: Pergamon Press, 1983.
Selinker L. Interlanguage // Landmarks of American Language and Liguistics / Ed.by D.Byrd, N.Bailey, M.Gillerman – Vol.2 – Washington: Office of English Language Programs, Bureau of Educational & Cultural Affairs, US Department of State. – P.194-205.
The Asian Pacific American heritage: A Companion to Literature and Arts / George J.Leonard (ed.) – New York & London: Garland Publishing, Inc., 1999.
The English Language Today / Ed. by Sidney Greenbaum. – Oxford, etc., 1985.
The Journal of Asia TEFL. – Seoul. – 2004.
The Other Tongue: English across cultures. / ed.by B.Kachru. – Urbana, II., etc.: University of Illinois press; 1982.
The Oxford Companion to the English Language / Ed.by T.McArthur. – Oxford, New York: OUP, 1992.
The Power of English: Cross-cultural dimensions in literature and media. / Ed.by B.Kachru and L.Smith. – Oxfords. Etc.: Pergamon press, 1986.
The Power of TEFL: Prospects and Challenges in Asia. The 2d Asia TEFL International Conference. Seoul Korea, November 5-7, 2004.
The Spread of English: The Sociology of English as an Additional Language / Ed.by Fishman J., Cooper R., Conrad A. – Rowey, Mass.: Newbury House, 1977.
The Three Circles of English. Language specialists talk about the English language / ed.by Edwin Thumboo. – Singapore: Unipress, 2001.
Todd L., Hancock I. International English usage. – London, etc.: Croom Helm, 1986.
Trudgill P., Hannah J. International English: A Guide to the Varieties of Standard English. – 3d ed. – London, New York, Sydney, Auckland: Edward Arnold, 1994 (1982).
Varieties of Present-Day English / Bailey R.W., Robinson J.L. (eds.) – New York, London: Macmillan publ., 1973.
World Englishes 2000: Selected papers presented at the Third International Conference on World Englishes, held at the East-West Center in Honolulu. Dec.19-21, 1996. / Ed.by L.Smith & M.Forman. – Honolulu: College of Languages, Linguistics and Literature, University of Hawaii and the East-West Center, 1997.
World Englishes and Second Language Acquisition Research. / Guist ed. P.Lowenberg and S.Sridhar. – Oxford, etc.: Permagon press, 1986.
World Englishes. – Oxford, Boston: Blackwell Publ. – 1981.
World Englishes: A festschift for Olga S.Akhmanova from her disciples, friends and colleagues / Ed.by Alexandrova O., Konurbayev M. – М.: Диалог-МГУ, 1998.
| ^
| |