Жан Поль Сартр Тошнота




НазваниеЖан Поль Сартр Тошнота
страница1/35
Дата публикации30.04.2013
Размер2.97 Mb.
ТипДокументы
vbibl.ru > Философия > Документы
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   35

www.koob.ru



Жан Поль Сартр

Тошнота

---------------------------------------------------------------

Перевод Ю. Яхниной

Spellcheck: Jack

---------------------------------------------------------------

Роман

Это человек, не имеющий

никакой значимости в коллективе,

это всего-навсего

индивид.

Л.-Ф. Селин. "Церковь"

Посвящается Бобру(_1)

От издателей

Эти тетради были обнаружены в бумагах Антуана Рокантена. Мы публикуем

их, ничего в них не меняя.

Первая страница не датирована, но у нас есть веские основания полагать,

что запись сделана за несколько недель до того, как начат сам дневник. Стало

быть, она, вероятно, относится самое позднее к первым числам января 1932

года.

В эту пору Антуан Рокантен, объездивший Центральную Европу, Северную

Африку и Дальний Восток, уже три года как обосновался в Бувиле, чтобы

завершить свои исторические разыскания, посвященные маркизу де Рольбону.

Листок без даты

Пожалуй, лучше всего делать записи изо дня в день. Вести дневник, чтобы

докопаться до сути. Не упускать оттенков, мелких фактов, даже если кажется,

что они несущественны, и, главное, привести их в систему. Описывать, как я

вижу этот стол, улицу, людей, мой кисет, потому что ЭТО-ТО и изменилось.

Надо точно определить масштаб и характер этой перемены.

Взять хотя бы вот этот картонный футляр, в котором я держу пузырек с

чернилами. Надо попытаться определить, как я видел его до и как я

теперь(_2). Ну так вот, это прямоугольный параллелепипед, который выделяется

на фоне... Чепуха, тут не о чем говорить. Вот этого как раз и надо

остерегаться -- изображать странным то, в чем ни малейшей странности нет.

Дневник, по-моему, тем и опасен: ты все время начеку, все преувеличиваешь и

непрерывно насилуешь правду. С другой стороны, совершенно очевидно, что у

меня в любую минуту -- по отношению хотя бы к этому футляру или к любому

другому предмету -- может снова возникнуть позавчерашнее ощущение. Я должен

всегда быть к нему готовым, иначе оно снова ускользнет у меня между пальцев.

Не надо ничего(_3), а просто тщательно и в мельчайших подробностях

записывать все, что происходит.

Само собой, теперь я уже не могу точно описать все то, что случилось в

субботу и позавчера, с тех пор прошло слишком много времени. Могу сказать

только, что ни в том, ни в другом случае не было того, что обыкновенно

называют "событием". В субботу мальчишки бросали в море гальку -- "пекли

блины", -- мне захотелось тоже по их примеру бросить гальку в море. И вдруг

я замер, выронил камень и ушел. Вид у меня, наверно, был странный, потому

что мальчишки смеялись мне вслед.

Такова сторона внешняя. То, что произошло во мне самом, четких следов

не оставило. Я увидел нечто, от чего мне стало противно, но теперь я уже не

знаю, смотрел ли я на море или на камень. Камень был гладкий, с одной

стороны сухой, с другой -- влажный и грязный. Я держал его за края,

растопырив пальцы, чтобы не испачкаться.

Позавчерашнее было много сложнее. И к нему еще добавилась цепочка

совпадений и недоразумений, для меня необъяснимых. Но не стану развлекаться

их описанием. В общем-то ясно: я почувствовал страх или что-то в этом роде.

Если я пойму хотя бы, чего я испугался, это уже будет шаг вперед.

Занятно, что мне и в голову не приходит, что я сошел с ума, наоборот, я

отчетливо сознаю, что я в полном рассудке: перемены касаются окружающего

мира. Но мне хотелось бы в этом убедиться.

10 часов 30 минут(_4)

В конце концов, может, это и впрямь был легкий приступ безумия. От него

не осталось и следа. Сегодня странные ощущения прошлой недели кажутся мне

просто смешными, я не в состоянии их понять. Нынче вечером я прекрасно

вписываюсь в окружающий мир, не хуже любого добропорядочного буржуа. Вот мой

номер в отеле, окнами на северо-восток. Внизу -- улица Инвалидов Войны и

стройплощадка нового вокзала. Из окна мне видны красные и белые рекламные

огни кафе "Приют путейцев" на углу бульвара Виктора Нуара. Только что прибыл

парижский поезд. Из старого здания вокзала выходят и разбредаются по улицам

пассажиры. Я слышу шаги и голоса. Многие ждут последнего трамвая. Должно

быть, они сбились унылой кучкой у газового фонаря под самым моим окном.

Придется им постоять еще несколько минут -- трамвай придет не раньше чем в

десять сорок пять. Лишь бы только этой ночью не приехали коммивояжеры: мне

так хочется спать, я уже так давно недосыпаю. Одну бы спокойную ночь,

одну-единственную, и все снимет как рукой.

Одиннадцать сорок пять, бояться больше нечего -- коммивояжеры были бы

уже здесь. Разве что появится господин из Руана. Он является каждую неделю,

ему оставляют второй номер на втором этаже -- тот, в котором биде. Он еще

может притащиться, он частенько перед сном пропускает стаканчик в "Приюте

путейцев". Впрочем, он не из шумных. Маленький, опрятный, с черными

нафабренными усами и в парике. А вот и он.

Когда я услышал, как он поднимается по лестнице, меня даже что-то

кольнуло в сердце -- так успокоительно звучали его шаги: чего бояться в

мире, где все идет заведенным порядком? По-моему, я выздоровел.

А вот и трамвай, семерка. Маршрут: Бойня -- Большие доки. Он возвещает

о своем прибытии громким лязгом железа. Потом отходит. До отказа набитый

чемоданами и спящими детьми, он удаляется в сторону доков, к заводам, во

мрак восточной части города. Это предпоследний трамвай, последний пройдет

через час.

Сейчас я лягу. Я выздоровел, не стану, как маленькая девочка, изо дня в

день записывать свои впечатления в красивую новенькую тетрадь. Вести дневник

стоит только в одном случае -- если(_5)

Дневник

Понедельник, 29 января 1932 года

Со мной что-то случилось, сомнений больше нет. Эта штука выявилась как

болезнь, а не так, как выявляется нечто бесспорное, очевидное. Она проникла

в меня исподтишка, капля по капле: мне было как-то не по себе, как-то

неуютно -- вот и все. А угнездившись во мне, она затаилась, присмирела, и

мне удалось убедить себя, что ничего у меня нет, что тревога ложная. И вот

теперь это расцвело пышным цветом.

Не думаю, что ремесло историка располагает к психологическому анализу.

В нашей сфере мы имеем дело только с нерасчлененными чувствами, им даются

родовые наименования -- например, Честолюбие или Корысть. Между тем, если бы

я хоть немного знал самого себя, воспользоваться этим знанием мне следовало

бы именно теперь.

Например, что-то новое появилось в моих руках -- в том, как я, скажем,

беру трубку или держу вилку. А может, кто его знает, сама вилка теперь

как-то иначе дается в руки. Вот недавно я собирался войти в свой номер и

вдруг замер -- я почувствовал в руке холодный предмет, он приковал мое

внимание какой-то своей необычностью, что ли. Я разжал руку, посмотрел -- я

держал всего-навсего дверную ручку. Или утром в библиотеке, ко мне подошел

поздороваться Самоучка(_6), а я не сразу его узнал. Передо мной было

незнакомое лицо и даже не в полном смысле слова лицо. И потом, кисть его

руки, словно белый червяк в моей ладони. Я тотчас разжал пальцы, и его рука

вяло повисла вдоль тела.

То же самое на улицах -- там множество непрестанных подозрительных

звуков.

Стало быть, за последние недели произошла перемена. Но в чем? Это некая

абстрактная перемена, ни с чем конкретным не связанная. Может, это изменился

я? А если не я, то, стало быть, эта комната, этот город, природа; надо

выбирать.

Думаю, что изменился я, -- это самое простое решение. И самое

неприятное. Но все же я должен признать, что мне свойственны такого рода

внезапные превращения. Дело в том, что размышляю я редко и во мне

накапливается множество мелких изменений, которых я не замечаю, а потом в

один прекрасный день совершается настоящая революция. Вот почему людям

представляется, что я веду себя в жизни непоследовательно и противоречиво. К

примеру, когда я уехал из Франции, многие считали мой поступок блажью. С

таким же успехом они могли бы толковать о блажи, когда после шестилетних

скитаний я внезапно вернулся во Францию. Я, как сейчас, вижу себя вместе с

Мерсье в кабинете этого французского чиновника, который в прошлом году вышел

в отставку в связи с делом Петру. А тогда Мерсье собирался в Бенгалию с

какими-то археологическими планами. Мне всегда хотелось побывать в Бенгалии,

и он стал уговаривать меня поехать с ним. С какой целью, я теперь и сам не

пойму. Может, он не доверял Порталю и надеялся, что я буду за ним

присматривать. У меня не было причин для отказа. Даже если бы в ту пору я

догадался об этой маленькой хитрости насчет Порталя, тем больше оснований у

меня было с восторгом принять предложение. А меня точно разбил паралич, я не

мог вымолвить ни слова. Я впился взглядом в маленькую кхмерскую статуэтку на

зеленом коврике рядом с телефонным аппаратом. И мне казалось, что я весь до

краев налился то ли лимфой, то ли теплым молоком. Мерсье с ангельским

терпением, маскировавшим некоторое раздражение, втолковывал мне:

-- Вы же понимаете, мне надо все официально оформить. Я уверен, что в

конце концов вы скажете "да", так лучше уж соглашайтесь сразу.

У него была черная с рыжеватым отливом сильно надушенная борода. При

каждом движении его головы меня обдавало волной духов. И я вдруг очнулся от

шестилетней спячки.

Статуэтка показалась мне противной и глупой, я почувствовал страшную

скуку. Я никак не мог взять в толк, зачем меня занесло в Индонезию. Что я

тут делаю? Зачем говорю с этими людьми? Почему я одет в этот дурацкий

костюм? Страсть моя умерла. Она заполняла и морочила меня много лет подряд

-- теперь я был опустошен. Но это еще не самое худшее: передо мной,

раскинувшись с этакой небрежностью, маячила некая мысль -- обширная и

тусклая. Трудно сказать, в чем она заключалась, но я не мог на нее глядеть:

так она была мне омерзительна. И все это слилось для меня с запахом, который

шел от бороды Мерсье.

Я встряхнулся, преисполненный злобы на Мерсье, и сухо ответил:

-- Спасибо, но я уже слишком давно разъезжаю, пора возвращаться во

Францию.

И через два дня сел на пароход, идущий в Марсель. Если я не ошибаюсь,

если все накапливающиеся симптомы предвещают новый переворот в моей жизни,

скажу прямо -- я боюсь. И не потому, что жизнь моя так уж богата, насыщена,

драгоценна. Я боюсь того, что готово народиться, что завладеет мной и

увлечет меня -- куда? Неужели мне опять придется уехать, бросить, не

закончив, все, что я начал -- исследования, книгу? И потом через несколько

месяцев, через несколько лет вновь очнуться изнуренным, разочарованным среди

новых руин? Я должен разобраться в себе, пока не поздно.

Вторник, 30 января

Ничего нового.

С девяти до часа работал в библиотеке. Привел в порядок XII главу и

все, что касается пребывания Рольбона в России до смерти Павла I. Эта часть

работы закончена -- к ней нужно будет вернуться только при переписке набело.

Сейчас половина второго. Сижу в кафе "Мабли", ем сандвич, все почти в

порядке. Впрочем, в любом кафе все всегда в порядке, и в особенности в кафе

"Мабли" благодаря хозяину мсье Фаскелю, на лице которого с успокоительной

определенностью написано: "прохвост". Близится час, когда он уходит поспать,

глаза у него уже покраснели, но повадка все такая же живая и решительная. Он

прохаживается между столиками, доверительно наклоняясь к клиентам:

-- Все хорошо, мсье?

Я с улыбкой наблюдаю его оживление -- в часы, когда его заведение

пусто, пустеет и его голова. С двух до четырех в кафе никого не остается,

тогда мсье Фаскель сонно делает несколько шагов, официанты гасят свет, и
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   35

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Жан Поль Сартр Тошнота iconПоль Сартр Фрейд ocr sardonios «Жан-Поль Сартр. Фрейд.»: Азбука;...
Вены «конца века», травлю антисемитов, разрыв со своими учителями и друзьями. Зигмунд Фрейд сумел стать свободным человеком и сказать...

Жан Поль Сартр Тошнота iconЖан-Поль Сартр о геноциде
Извлечения из речи Жана-Поля Сартра на Расселовском трибунале по военным преступлениям, 1968 год

Жан Поль Сартр Тошнота iconЖан Поль Сартр Нет выхода
Коридорный: Как можно. У нас и китайцы бывают, и индусы. На что им, по-вашему, кресло в стиле ампир?

Жан Поль Сартр Тошнота iconФутбол кубок содружества
Фото Романа Кокшарова (SA). Лучший футболист Кубка Содружества 2007 года — Жан-Поль Ндеки

Жан Поль Сартр Тошнота iconОбработка почвы для возделывания кукурузы: ключевые положения
Жан-Поль Рену, консультант по техническим вопросам agpm (Общая Ассоциация производителей кукурузы)

Жан Поль Сартр Тошнота iconПоль Сартр Дороги свободы. I. Возраст зрелости
Франции, в третьем описывается поражение 1940 г и начало Сопротивления. Основные положения экзистенциалистской философии Сартра,...

Жан Поль Сартр Тошнота iconСартр Бодлер «Бодлер»
...

Жан Поль Сартр Тошнота iconПоль Сартр Размышления о еврейском вопросе «Портрет антисемита»:...
Такое неприятие определенного сообщества подобно некоей скрывающей свое имя тревоге. Антисемит выдает свою боязнь углубиться в потаенные...

Жан Поль Сартр Тошнота iconПоль Сартр Что такое литература? Ихтик «Что такое литература? Слова»:...
Сам критик живет скверно, жена не воздает ему должного, сыновья неблагодарны, на исходе месяца сводить концы с концами трудно. Но...

Жан Поль Сартр Тошнота iconПрованс и Корсика: гламур и вендетта авиа
Феррара – Лукка – Корсика (Бастия, Аяччо, Бонифачо, Порто) – Марсель – Арль – Ле-Бо-де-Прованс – Пон-дю-Гар – Авиньон (Иль-сюр-ла-Сорг,...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
vbibl.ru
Главная страница