Первые семь лекций данного V тома цикла «Эзотерические рассмотрения кармических взаимосвязей» совпадают по содержанию с отдельными лек­циями I и II томов. (Прим ред.) Восьмая лекция




НазваниеПервые семь лекций данного V тома цикла «Эзотерические рассмотрения кармических взаимосвязей» совпадают по содержанию с отдельными лек­циями I и II томов. (Прим ред.) Восьмая лекция
страница10/11
Дата публикации15.03.2013
Размер1.69 Mb.
ТипЛекция
vbibl.ru > Астрономия > Лекция
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11

Почему же нет того самого, что могло появиться из про­шлой земной жизни? Почему это так? Видите ли, если бы человек имел только голову и таким переходил из одной жизни в другую, то он был бы столь же совершенным в следующей земной жизни, как и в предыдущей, — не более. Но человек имеет не только голову, но к тому же еще другие системы. А так как в системе обмена веществ и конечностей присутствует магическое начало человека, которое действует при образовании кармы, то карма переносит голову человека из одной земной жизни в другую. Итак, карма непосредствен­но действует при образовании, формировании вашей головы. И когда в этой области начинают развивать непосредствен­ное рассмотрение человека, тогда постепенно научаются из физиономических особенностей головы многое вычитывать о карме того или иного человека. И опять скажу: рассматри­вать голову человека так, как ее рассматривают теперь при обыкновенном сознании, — это все равно что взять в руки «Фауст» Гёте, зная буквы, но не умея читать. Тогда не произ­нести, не понять и трех первых слов «Фауста». Но когда человек научился читать, странные значки, стоящие там, дела­ются прозрачными, а прочитанное становится понятным. Я уже говорил вам: такая мелочь, что мы всегда воспринимаем только около тридцати различных букв и в книге Гёте «Фа­уст», и в другой книге - в «Логике» Гегеля, и в третьей — в Библии, позволяет нам проникнуть в них, если мы умеем чи­тать. Можно научиться «читать» также и то, что окружает нас в жизни. И если подняться от восприятия «букв» формы человеческой головы к ее «прочтению», тогда это вводит в тайны кармы человека. Так что мы можем сказать в отноше­нии того, что явственно видно, действительно видно во внеш­ней форме головы: каждый человек имеет свою собственную голову; у людей не бывает совершенно одинаковых по фор­ме голов. Хотя люди часто похожи друг на друга, они раз­личны в отношении их кармы. Карма прошлого человека на­глядно выступает в формообразовании его головы для физи­чески-чувственного наблюдения; в системе обмена веществ и конечностей духовно сокрыта будущая карма человека, — она незрима для физического взгляда. Так что мы, говоря о человеке в духовном аспекте, можем сказать: человек состав­лен из того, что он, с одной стороны, делает видимой свою прошлую карму, а с другой стороны — незримо несет в себе свою будущую карму.

Так мы можем подняться к внутренне-духовному рассмот­рению человека. Когда мы наблюдаем человека обмена ве­ществ и конечностей, то в нем физическое и эфирное начала суть начала низшие; в системе обмена веществ и конечностей живут существа самой высшей иерархии. А когда мы обратимся к голове, то она, конечно, есть в физически-чувственном смысле самое совершенное в человеке, ибо она внешним, види­мым образом несет в себе то действие, которое духовно пере­несено из прошлых земных жизней. И люди обычно ценят голову больше всего, но это не так в духовном отношении. Ибо в то время, как в системе обмена веществ и конечностей живут Престолы, Херувимы, Серафимы, в головной системе живут Архаи, Архангелы, Ангелы. Это они, по существу, стоят за всем тем, что мы переживаем посредством головы в физи­чески-чувственном мире. Они живут в нас, в нашей головной системе; они действуют за нашим сознанием, встречают воз­действия физически-чувственного мира и отображают их, а мы сознаем это только в виде отражений. То, что мы сознаем в нашей головной системе, есть лишь проявление деяний Архаев, Архангелов, Ангелов (Р. Штейнер рисует на доске)*(*В Швейцарском издании рисунок отсутствует (Прим. ред.).). Так что я могу сказать: в головной системе, на другом полюсе человеческого существа, действуют Архаи, Архангелы, Ангелы. Для тех духовных существ, которых с успехом можно было бы наименовать по-другому, я всегда использую выражения из древнехристианского мировоззрения, которые еще сохраняют в себе спиритуальное, духовное начало.

Между системой нервов и внешних чувств, которая коре­нится преимущественно в голове, и системой обмена веществ и конечностей человек несет ритмическую систему. К этой рит­мической системе относится то, что происходит между легкими и сердцем. Внутри всего этого живет иерархия Духов Формы, Духов Движения, Духов Мудрости.

Итак, в конце наблюдений над кармой выясняется, что че­ловек, так сказать, спереди открыт по направлению к трем царствам мира природы, которые присутствуют здесь на Зем­ле, а сзади он открыт по направлению к возвышающимся друг над другом духовным царствам иерархий. И как здесь на Земле человека принимает в себя его физическое тело, что препятствует ему магическим образом осуществлять свою ду­шевно-этическую жизнь, — так после смерти человека мир иерархий принимает его и дает ему возможность магическим образом изживать для ближайшей земной жизни то, что он не может магически осуществить в одной земной жизни. Когда человек переходит из одной земной жизни в другую, тогда, если бы при всех обстоятельствах он поступательно разви­вался правильным образом, то он со своей головной системой из прошлой земной жизни развился бы до ясновидения: Архаи, Архангелы, Ангелы, вводили бы его в ясновидение. По­этому если человек действительно созерцает духовное, что можно назвать без всякого суеверия и шарлатанства яснови­дением, то хотя он и продвинулся во внешнем мире до своей нынешней земной жизни, должен, так сказать «вставлять» себя в свою прошлую земную жизнь, находясь в космическом на­строении.

Итак, если человек живет, скажем, в двадцатом столетии, то он пользуется тем телом (и для познания он должен пользо­ваться здесь головой), какое ему может дать двадцатое сто­летие. Таким образом, он не может быть ясновидящим. Но положим, что благодаря своим душевным упражнениям те­перь, в XX столетии, он достиг способности перенестись в свою прошлую земную жизнь, например, в десятом или в один­надцатом столетии, — перенестись в то, чем он тогда был; тогда он посредством собственной силы духовно вызвал те­перь, в двадцатом столетии, того, кем он прежде был, — и тогда он — ясновидящая личность. Для познания посвяще­ния вполне возможно внутри жизни в физическом мире об­рести ясновидение. Однако когда всматриваешься в челове­ческую жизнь, тогда для ясновидческого познания реально обнаруживается, что в более глубоких импульсах человечес­кой натуры, в более глубоких подосновах души, то самое, что присутствовало в одной из прошлых земных жизней, может опять ожить иным образом. И при желании со всей серьёзно­стью подойти к таким вещам как действие кармы, можно по­рой пережить, что земную жизнь следует в душевно-духов­ном отношении формировать интимнее, чем это обыкновенно бывает.

Я хочу пояснить сказанное на одном примере, добытом пу­тем ответственно проведенного духовного исследования.

Одна человеческая индивидуальность жила незадолго до основания христианства на европеиско-азиатском Востоке в то время, когда еще господствовало рабство; у нее тогда была мало удовлетворявшая эту человеческую душу долж­ность надсмотрщика над некоторым числом рабов, принадле­жащих некоему рабовладельцу. Сверхчувственное прозрение вводит нас в такую ситуацию, когда одна человеческая душа того времени, воплощенная в теле надсмотрщика над рабами, должна была исполнять все то, что приказывал господин этих рабов. Рабы имели дело прежде всего с надсмотрщиком. На­пряженные нравственные отношения развивались между ра­бами и этим надсмотрщиком. Но это вызывало настоящий раскол в его душе. Он противился исполнять зачастую суро­вые, жестокие предписания господина рабов, который пору­чал исполнять их. Тем не менее он подчинялся, ибо они были для него привычными. В то время так поступать было есте­ственно. Только подумайте сами: всегда ли ныне люди тако­вы, какими они, собственно, хотят быть? Разве вы не призаду­мывались над тем, таковы ли они, какими должны были бы быть? Разве не замечаете дисгармонии между тем, чем они являются, и тем, чем могли бы быть? Итак, эта душа не была тем, чем она должна была бы быть, ибо по сути дела питала глубокое сочувствие, любовь к тем несчастным рабам, над которыми она творила ужасные жестокости. Можно сказать, в силу тогдашних социальных обыкновений она сделала мно­го зла рабам. Поэтому она стала ответственной за это, хотя в первую очередь ответственным, конечно, был рабовладелец, господин этих рабов.

Обе эти индивидуальности опять пришли на Землю в сере­дине Средних веков, — теперь как супружеская пара. Бывший рабовладелец пришел опять в мужской инкарнации, а надсмот­рщик над рабами — в женской. Этот мужчина, бывший пере­воплощением рабовладельца, занимал теперь в одной сельской общине место, которое было ему ни в какой мере не приятно. Он был в известном смысле служителем, послушным исполни­телем поручений этой общины. Все, что ни делалось в ней, сваливалось на него. Он находился, собственно, в очень, очень злосчастном положении. Оказывается, что это происходило потому, что жители этой сельской общины были в своем боль­шинстве перевоплотившимися рабами, которыми он раньше владел и с которыми он жестоко обращался через своего над­смотрщика. Поэтому то, что кармически сваливалось на него, сваливалось также и на его теперешнюю жену. Благодаря тому, что она претерпевала вместе со своим теперешним мужем все то, что сваливалось на него от помыкавших им его бывших рабов, изживалась ее карма, как бывшего надсмотрщика над рабами у бывшего рабовладельца. Так распалась кармическая связь между ними обоими. Но еще не распалась связь между этим бывшим надсмотрщиком над рабами, который затем по­явился в женской инкарнации, и бывшими рабами. Они опять пришли на Землю вместе, — а именно, в девятнадцатом столе­тии. Бывший надсмотрщик над рабами, который известным об­разом урегулировал свое отношение к своему бывшему хозяи­ну, теперь появился как великий педагог Песталоцци (1746 — 1827), а те индивидуальности, которые прежде были его раба­ми, появились теперь в качестве детей, которым он оказывал свои благодеяния.

Да, это уж так. Такие вещи надо не рассматривать посред­ством сухого рассудка, но воспринимать их душой, чувствова­нием, с любовью, причем так, чтобы чувствование, задушевность и любовь стали столь же ясными и светлыми, каким в ином случае бывает только рассудок, — и тогда может развиться действительное познание. Рассудок может развивать только отображение внешнего мира природы, и когда думают, что по­средством рассудка можно придти к чему-нибудь другому по­мимо отображения мира природы, то заблуждаются. Это дру­гое вы можете иметь только тогда, когда задушевность, чув­ствование и любовь становятся силами познания. Благодаря тому, что указанным образом переносятся в процесс кармичес­кого развития, только и можно достигнуть того, чтобы посте­пенно вработаться в созерцание того, как действует карма. Но в этом должна принимать участие вся душа. Поэтому то, что заключается в предлагаемых рассмотрениях кармы, должно захватить всего человека.

Видите ли, все это должно придти, чтобы душа внутренним образом вжилась в антропософское движение. Недавно я был глубоко тронут. То, что я сейчас рассказал вам о Песталоцци, я изложил также в лекции в Дорнахе; тогда вместе с одним из членов дорнахского Правления мы посетили одно базельское учреждение. В приемной висела известная картина, изоб­ражающая, как Песталоцци общается с детьми. Этот друг из эзотерического дорнахского Правления, не раз видевший эту картину, был глубоко тронут ею и сказал: «Когда видишь эту картину, которая проистекает из существа Песталоцци, то по­стигаешь, что данная ситуация не могла произойти иначе, чем так, как все это описывается благодаря антропософии». Ви­дите ли, это — именно те события, которые должны были бы случаться чаще и которые действительно могли бы внести в непосредственное переживание то, что проистекает из антро­пософских прозрений. Поэтому рассмотрения кармы, кото­рые я мог теперь к моему большому удовлетворению изло­жить вам, претендуют не только на интеллектуальное понима­ние: все то, что было изложено в прошедшие восемь дней, взывает не только к вашему интеллекту, — оно взывает к вашему сердцу, ко всей вашей душе. И только если вы сведе­те воедино все то, что было мною сказано о перевоплощении исторических личностей, о наблюдениях над той или иной конкретной кармой, об участии сна и бодрствования в разви­тии кармы, — тогда из этих рассмотрений может проистечь всеобъемлющее понимание действий кармы в конкретных че­ловеческих личностях.

Это вступление того, что ныне охотно воспринимают толь­ко с интеллектуальной стороны, во всего человека, и есть ведь то единственное, что может помочь нашей, находящейся в упадке, цивилизации. Что говорит сегодня человек Востока о запад­ных людях? Человек Востока ныне не имеет такой спиритуальности, которую мы могли бы просто заимствовать у него; но у него есть спиритуальность, которая в древние времена дей­ствительно глубоко проникала ясновидчески в духовный мир. Он сохранил от нее только следы, но, тем не менее, он имеет в своей душе чувство, раньше распространенное на Востоке, — чувство совместной жизни с духом, который живет во всех вещах. Это чувство имеет тот человек, который не впал в материализм. Один такой человек Востока, который обладал той спиритуальностью, которая живет в восточной мудрости, сказал следующее, познакомившись с западной цивилизацией: «Что же это, собственно, такое? — Это есть нечто странное, имеющее лишь фасад без какого-либо фундамента. Этот фа­сад воздвигнут непосредственно на земле, фундамент же от­сутствует». — И этот человек Востока продолжает дальше: «Да, западный человек почти во всем, что принадлежит к его цивилизации, исходит, собственно, из своего «я», — из «я», зам­кнутого в одной-единственной земной жизни; то есть он исхо­дит из того, что, будучи так воспринято, никак не есть реаль­ность. Реальностью «я» становится только тогда, когда оно выходит за свои границы и ведет в следующие друг за другом земные жизни».
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11

Похожие:

Первые семь лекций данного V тома цикла «Эзотерические рассмотрения кармических взаимосвязей» совпадают по содержанию с отдельными лек­циями I и II томов. (Прим ред.) Восьмая лекция iconК. Г. Юнг. Архетип и символ
Эту книгу мы рассматриваем как пролог Собрания сочинений К. Г. Юнга к работе над которым наше издательств о уже приступило. Предполагается...

Первые семь лекций данного V тома цикла «Эзотерические рассмотрения кармических взаимосвязей» совпадают по содержанию с отдельными лек­циями I и II томов. (Прим ред.) Восьмая лекция iconСемь лекций о живой этике лекция N1
Сейчас уже все согласны с тем, что общество переживает кризис. Однако часто можно услышать мнение, что кризис этот

Первые семь лекций данного V тома цикла «Эзотерические рассмотрения кармических взаимосвязей» совпадают по содержанию с отдельными лек­циями I и II томов. (Прим ред.) Восьмая лекция iconОглавление видео Лекций о медицине Болотова Лекция №1 Причины заболевания...
Валентин Дикулин, Ирменов из Украины – специалисты по лечение травмы позвоночника

Первые семь лекций данного V тома цикла «Эзотерические рассмотрения кармических взаимосвязей» совпадают по содержанию с отдельными лек­циями I и II томов. (Прим ред.) Восьмая лекция iconН. Н. Деменева коррекционно-развивающая
Учебное пособие предназначено для студентов, обучающихся по специальности "Логопедия". В нем представлен курс лекций по дисциплине...

Первые семь лекций данного V тома цикла «Эзотерические рассмотрения кармических взаимосвязей» совпадают по содержанию с отдельными лек­циями I и II томов. (Прим ред.) Восьмая лекция iconДанного тома
Андрианов Пётр (), sdh (glh2003@rambler ru). Дополнительная обработка: Hoaxer ()

Первые семь лекций данного V тома цикла «Эзотерические рассмотрения кармических взаимосвязей» совпадают по содержанию с отдельными лек­циями I и II томов. (Прим ред.) Восьмая лекция iconДанного toma
В третьей, заключительной книге мемуаров публикуются пятый и шестой тома шеститомного издания

Первые семь лекций данного V тома цикла «Эзотерические рассмотрения кармических взаимосвязей» совпадают по содержанию с отдельными лек­циями I и II томов. (Прим ред.) Восьмая лекция icon[В первом издании глава начиналась следующими словами: "Я не имею...
Так много. Прим ред.] писали уже о денежном обращении, что из всех лиц, занимающихся вопросами этого рода, разве одни только предубеждённые...

Первые семь лекций данного V тома цикла «Эзотерические рассмотрения кармических взаимосвязей» совпадают по содержанию с отдельными лек­циями I и II томов. (Прим ред.) Восьмая лекция iconЁтчатые. Во-вторых, ассонансом называют неточные, приблизительные рифмы
«Сени новые, кленовые, решётчатые». Во-вторых, ассонансом называют неточные, приблизительные рифмы, где в рифмуемых словах совпадают...

Первые семь лекций данного V тома цикла «Эзотерические рассмотрения кармических взаимосвязей» совпадают по содержанию с отдельными лек­циями I и II томов. (Прим ред.) Восьмая лекция icon3 курс заочного отделения
Паустовского. Мне не забыть тот момент, когда я прогуливаясь по Невскому, завернула в книжный и увидела на полке заветные семь томов....

Первые семь лекций данного V тома цикла «Эзотерические рассмотрения кармических взаимосвязей» совпадают по содержанию с отдельными лек­циями I и II томов. (Прим ред.) Восьмая лекция iconДокумент 16. Семь главных духов
Главных Духов, они были бы созданы, однако в самих Божествах заключены семь, и только семь возможностей объединения. Именно этим...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
vbibl.ru
Главная страница